シャボン玉のブログ

韓国情報、韓国聖殿の近況や私の日常のつぶやきなど綴っていきたいです。

♪ 日本語化された韓国ゴスペル「君は愛されるため生まれた」

韓国の牧師さんが作った歌で、大衆歌謡と認められるほど愛されたこの歌は、「우리들의 사랑 (ウリドゥレサラン/私たちの愛)」という題で、中学の音楽教科書にも載ったそうです。学芸会などで手話公演も行われたりしていました。


 この歌に似た歌があり、その歌は「もう一つの実を望まれ」という歌で、「君は愛されるため生まれた」の答礼歌です。それは後で検索したときにわかりやすいように別記事でアップしたいと思います。


一番上の聖殿のビデオには、先唱をつけてもらい、より歌いやすくしてあります。
この歌にはいろいろな歌手や弾き語りなど多くのビデオがあるので、よかったら、
私の好みで選んだ違ったバージョンのも聴いてみてください。^^





きみは愛されるため生まれた (You Were Born to be Loved) - 松本優香







×

非ログインユーザーとして返信する

あと 2000文字

※は必須項目です。